6x05 "Lo scheletro scomparso"

02/04/2011 discussione versione italiana

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Chris.Tag
        Like  
     
    .

    User deleted


    Lo scheletro scomparso




    LA SQUADRA DEL JEFFERSONIAN ALZA IL LIVELLO DELLE SUE ABILITA’ FORENSI NEL NUOVO EPISODIO DI BONES

    Stephen “tWitch” Boss, stella di SO YOU THINK YOU CAN DANCE guest-star

    Il teschio di un promettente ballerino viene ritrovato inastonato nel cemento in un cantiere e la squadra del Jeffersonian deve capire cosa è successo alla struttura scheletrica della vittima.
    Dopo aver appreso che la vittima aveva lasciato il balletto per dedicarsi all’hip hop, Booth e Brennan rivelano un altro strato di prove che li indirizzano verso un sospetto che aveva una relazione segreta con la vittima.
    Nel frattempo, quando Hannah viene affidato un incarico in un quartiere pericoloso della città, la sua sicurezza e la sua vita messe in serio pericolo.

     
    .
  2. omelette73
        Like  
     
    .

    User deleted


    Ho sentito per due secondi ieri l'episodio, il pezzo in cui sono in ospedale, e per la prima volta ho sentito la doppiatrice di Hannah, è diversissima dall'originale, ha tutta la vocina dolce dolce!
    E poi devo dire che ho apprezzato l'evoluzione dei doppiatori che pronunciano l'aspirazione quando dicono il suo nome... certo poi, loro restano sempre Bonse e But... ma suppongo non si possa avere tutto dalla vita!
    -_-
     
    .
  3.     Like  
     
    .
    Avatar

    The Boss

    Group
    i-Bones STAFF
    Posts
    5,721
    Reputation
    +124
    Location
    Los Angeles

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (omelette73 @ 3/4/2011, 13:18) 
    E poi devo dire che ho apprezzato l'evoluzione dei doppiatori che pronunciano l'aspirazione quando dicono il suo nome... certo poi, loro restano sempre Bonse e But... ma suppongo non si possa avere tutto dalla vita!
    -_-

    :lol:
     
    .
  4. CatWoman
        Like  
     
    .

    User deleted


    Spiace ritrovarsi a non scrivere nulla d’originale, ma, d’altra parte, non si può fare i bastian contrari per forza e dire che questo era un episodio bello e ben riuscito.
    Mi accodo alla maggioranza di voi: non mi è piaciuto per niente.
    D’altronde, era imperniato su Hannah ed i risultati si sono visti. Se da un lato, prima di vedere le puntate, le concedevo il beneficio del dubbio, ora questo si è dissolto. Personaggio negativo, “inaccettabile” li bollava tanti anni fa il settimanalino dei programmi allegato a Famiglia Cristiana: non perché fossero criminali, ma perché erano vuoti.
    Sembra una di quelle scenette da sit-com dove si sentono in sottofondo le crasse risate del pubblico, fateci caso: la sagra della vacuità incomincia con lo sguardo terrorizzato che la bionda rivolge a Booth aprendo la porta di casa e scoprendo che lui (non del tutto spontaneamente, ma comunque a fin di bene) ha preparato una cenetta romantica a lume di candela. Che spavento immaginare che dietro a una semplice premura possa esserci un motivo profondo quale una richiesta di matrimonio! E che simbolismo dietro i due spazzolini da denti appena ricomprati: spazzolini = menage domestico fisso (la realtà è molto più prosaica, ma tant’è)! Booth, dal canto suo, si affretta a negare che quella fosse l’intenzione. Sgombro il campo da ogni equivoco, si può riprendere allegramente a copulare.
    Nello svolgimento della storia, il senso di indipendenza, diciamo così, di libertà da legami di Hannah verrà sottolineato più volte. La giornalista appare ben lontana dalla ricerca quasi sacrale della verità che ha nobilitato molti episodi di “Bones”, quello che la anima sembra solo curiosità, bramosia di stimoli ad un livello solo epidermico.
    Anche dopo che è stata ferita, parla dell’inchiesta che sta svolgendo con un’eccitazione degna di miglior causa. Ripete più volte la parola “sbirro” (prendo come assunto che il doppiaggio sia giusto ed anche nell’originale ci fosse un vocabolo slang) e mi stupisce che Booth non intervenga mai per correggerla: sono suoi colleghi, per quanto corrotti. Ciò mi conferma nella mia opinione che il Nostro sia totalmente ‘mbriaco. So che il peggio deve ancora venire, ma ci stiamo incamminando a grandi passi su quella strada.
    Per tacere poi della scena finale. Non m’interessa come abbiano tentato di giustificarla e di rivenderla: era penosa, e basta. Che faccia di bronzo mette in evidenza la sciacquetta: più dello shakespeariano svitato, che pure di bronzo era coperto dalla testa ai piedi! Altro che amicizia femminile dei miei stivali. Hannah, secondo me, mette in atto una pura e semplice rivalsa nei confronti di questa Bones così presente nelle parole di Booth. Il telefono era un suo consiglio, gli spazzolini da denti pure… un dispettuccio ci sta proprio bene. E Brennan, che poteva spaziare fra molte risposte atte alla bisogna (da “eh no, carina, casomai il regalo me lo merito io” a “gli occhiali te li puoi mettere dove non batte il sole”), cosa fa? Si sottomette e glieli cede, ridicola e inverosimile parodia della rinuncia a Booth. E’ vero, Brennan è una neofita dei sentimenti, ma questo non giustifica fare di lei uno zerbino come in effetti sta succedendo.
    Due parole a parte merita il caso, che aveva qualche momento spettacolare in laboratorio (ci sarebbe voluto uno squint diverso a fare da spalla a Hodgins!), ma non agganciava, ecco. Mancava quel senso di umanità e di partecipazione che rendeva giustizia alle vittime, come riportandole alla vita: penso al giovane pianista Amish, alla figlia del direttore Cullen, al povero schizofrenico bruciato su un altare, al "supereroe" rinvenuto in un vicolo malfamato e onorato da Booth col dono del suo distintivo. Qualche volta, lo stesso senso di umanità si è riversato sui colpevoli, non per dare loro facili alibi, ma per mostrare che erano poveri cristi pieni di miserie e debolezze – come il disoccupato a cui è rimasto solo il ricordo della moglie, le cui fattezze sono scolpite nella testata del letto profanato da due amanti casuali. Così poteva essere anche questa volta; una donna che uccide un uomo, non solo per il denaro borseggiato… Invece si taglia corto, come se fosse stata una pratica da chiudere in fretta e furia.
    Una vera caduta di gusto in ogni senso... un episodio inutile.

    Edited by CatWoman - 5/4/2011, 17:11
     
    .
  5. CatWoman
        Like  
     
    .

    User deleted


    Mmmm... capisco che quasi nessuno aspetta di vedere gli episodi in italiano, e capisco che su una robina del genere c'era ben poco da commentare, ma inizio a sentirmi come la particella di sodio della pubblicità... :huh:
     
    .
  6. vale2875
        Like  
     
    .

    User deleted


    C'è nessunoooooo

    ecco la seconda particella di sodio a rapporto!
    Ma che ti posso dire...concordo pienamente con tutto quello che hai detto soprattutto i riferimenti alle vittime ed ai colpevoli :clap:
    neanche da paragonare alle altre stagioni non ci resta che stringere i denti ( o meglio gli occhi) e sperare nel futuro...

    adesso io non è che mi aspettavo un inizio stagione così
    image

    ma neanche sta roba image
     
    .
  7. CatWoman
        Like  
     
    .

    User deleted


    Io avevo già letto spoilers e commenti, ma mi piace concedere il beneficio del dubbio ed aspettavo di vedere gli episodi in prima persona... però finora ho trovato pochissimo da salvare... :(
     
    .
  8. FoxBones
        Like  
     
    .

    User deleted


    Particella di sodio n° 3 a rapporto!
    (con un pò di ritardo!! sono nuova e non avevo ancora letto qua)
    vediamo un pò...

    CITAZIONE (CatWoman @ 5/4/2011, 16:53)
    Per tacere poi della scena finale. Non m’interessa come abbiano tentato di giustificarla e di rivenderla: era penosa, e basta. Che faccia di bronzo mette in evidenza la sciacquetta: più dello shakespeariano svitato, che pure di bronzo era coperto dalla testa ai piedi! Altro che amicizia femminile dei miei stivali. Hannah, secondo me, mette in atto una pura e semplice rivalsa nei confronti di questa Bones così presente nelle parole di Booth. Il telefono era un suo consiglio, gli spazzolini da denti pure… un dispettuccio ci sta proprio bene. E Brennan, che poteva spaziare fra molte risposte atte alla bisogna (da “eh no, carina, casomai il regalo me lo merito io” a “gli occhiali te li puoi mettere dove non batte il sole”), cosa fa? Si sottomette e glieli cede, ridicola e inverosimile parodia della rinuncia a Booth. E’ vero, Brennan è una neofita dei sentimenti, ma questo non giustifica fare di lei uno zerbino come in effetti sta succedendo.

    Anche a me quella parte non è proprio scesa... :whaat:
    stavo per entrare nel televisore e tirare via gli occhiali e darli a Tempe...
    dare un bel pugno sul nasino della "cara" hannah :censored:
    e non so che altro!.... :angry:


    CITAZIONE (vale2875 @ 12/4/2011, 12:20)
    image

    :lol: troppo forte!!!!


    cmq
    anche io attendo la messa in onda italiana :ibones: e ho leggiucchiato ma quasi per "sbaglio" alcune novità.... speriamo che col tempo (andando avanti nella serie) migliori...
    e mi piacerebbe tornare alle scene in laboratorio sul caso... alcuni sono stati un pò carenti... in fondo è quella la parte che mi piace.....
    (ma a chi la voglio dare a bere? ^_^
    ok quella e altre... :P

    alla prox


     
    .
7 replies since 3/4/2011, 10:46   443 views
  Share  
.